Армянский язык
Изучение Армянского языка
Самолет — Ինքնաթիռ — Инкнатир
Поезд — Գնացք — Гнацк
Корабль — Նավ — Нав
Автомобиль — Մեքենա — Мекена
Велосипед — Հեծանիվ — hетсанив
Словообразование
Суффикс -արան [аран]
В современном армянском языке суффикс -արան имеет разные значения. Одно из них образует слова с общим значением "место, помещение". Суффиксу -արան синонимичны компоненты տուն [тун] — дом, սենյակ [сеньяк] — комната, դահլիճ [даhлич] — зал.
դաս [дас] — урок —> դասարան [дасаран] — класс
ճաշ [чаш] — обед —> ճաշարան [чашаран] столовая (в городе, учреждении)
ճաշասենյակ [чашасеньяк] — столовая (в квартире)
խաղարան [хагхаран] — место для игр
խաղասենյակ [хагхасеньяк] — комната для игр
խաղատուն [хагхатун] — казино
ննջել [ннджэль] — дремать, спать —> ննջարան [ннджаран] = ննջասենյակ [ннджасеньяк]— спальня
լողանալ [логханал] — купаться, мыться —> լողարան [логхаран] = լողասենյակ [логхасеньяк] — ванная (комната)
(լողարան означает также "купальня, бассейн")
Обращение
Господин — Պարոն — Парон
Госпожа — Տիկին — Тикин
Девушка — Աղջիկ — Ахджик
Мальчик — Տղա — Тха
Дети — Երեխաներ — Ереханер
Молодой человек — Երիտասարդ տղամարդ — Еритасард тхамарт
Официант — Մատուցող — Матуцох
Возраст
Сколько Вам лет? — Քանի տարեկան էք Դուք? — Кани тарекан эк Дук?
Мне десять лет — Ես տաս տարեկան եմ — Ес тас тарекан эм
Сколько ему/ей лет? — Քանի տարեկան է նա? — Кани тарекан э на?
Скоро мне будет одиннадцать — Շուտով ես լինելու եմ տասնմեկ — Шутов ес линелю эм таснмэк
Вы выглядите гораздо моложе — Դուք շատ ավելի երիտասարդ տեսք ունեք — Дук шат авели еритасард теск унэк
Он/она старше меня на пять лет — Նա ինձնից հինգ տարով մեծ է — На индзаниц hинг таров мэц э
Он/она младше меня на семь лет — Նա ինձնից յոթ տարով փոքր է — На индзаниц ёт таров покр э
Мнение
Каково ваше/твое мнение? — Ինչ է ձեր/քո կարծիքը? — Инч э дзер/ко картсикэ?
По моему мнению… — Իմ կարծիքով... — Им картсиков...
Если вы меня спросите… — Եթե ինձ հարցնեք... — Етэ индз hарцнек...
Не соглашусь с тобой/вами… — Ես համաձայն չեմ քեզ/ձեզ հետ... — Ес hамадзайн чэм кез/дзез hет...
Если я не ошибаюсь… — Եթե ես չեմ սխալվում… — Етэ ес чэм схалвум...
Я думаю что… — Ես կարծում եմ, որ… — Ес картсум эм, вор...
Насколько я знаю… — Որքան ես գիտեմ... — Воркан ес гитем...
Обращение
Скажите, пожалуйста... — Ասացեք խնդրեմ... — Асацэк хндрэм...
Прошу вас... — Խնդրում եմ ձեզ... — Хндрум эм дзез...
Будьте добры... — Բարի եղեք... — Бари ехэк...
Могу я вас кое о чем
спросить? — Կարող եմ ձեզ մի բան հարցնել? — Карогх эм дзез ми бан hарцнел?
Извините, скажите... — Կներեք, ասացեք... — Кнерэк, асацэк...
Вы не могли бы мне по-
мочь? — Կարող եք ինձ օգնել? — Карогх эк индз огнел?
Я бы хотел(а)... — Ես կուզէնայի... — Ес кузенаи...
Поздравление с Новым годом
С Новым годом! — Շնորհավոր Նոր տարի — Шнорhавор Нор тари
Желаю счастья! — Երջանկություն եմ ցանկանում — Ерджанкутюн эм цанканум
Желаю удачи! — Հաջողություն եմ ցանկանում — hАджохутюн эм цанканум
Ваше здоровье! — Ձեր կենացը — Дзер кенаце
Отличного настроения и веселого праздника! Поздравляем вас! — Գերազանց տրամադրություն և ուրախ տոն։ Շնորհավորում ենք ձեզ — Геразáнц трамадрутюн ев урах тон. Шнорhаворум енк дзез
Удачи, добра и счастья в Новом году! — Հաջողություններ, բարիք և երջանկություն Նոր տարում — hаджохутюннер, барик ев ерджанкутюн Нор тарум
С Рождеством! — Շնորհավոր Սուրբ ծնունդ — Шнорhавор Сурб цнунд
Буквы «ր» и «ռ» — звуки [р] и [рр]
В армянском языке есть два звука «р»: «мягкий» [р], выражаемый на письме буквой «ր», и «твёрдый» [рр], выражаемый на письме буквой «ռ».
Правописание этих букв зависит от их местонахождения в слове. Как правило, в начале или конце слова произносится и слышится «твёрдый» звук. Он похож на [р] в словах «рыба», «рыдать».
ռուս [ррус] — русский
ռուսական [ррусакан] — русский (прил.)
ռումբ [ррумб] — бомба
ռետինե [рретин] — резина
Ռուբեն [ррубен] — Рубен
աթոռ [атhорр] — стул
թոռ [тhорр] — внук
Звук [р] произносится чуть тверже, чем русское [р] в словах «река», «пари» и как правило находится в середине слова.
Արամ [арам] — Арам
պարան [паран] — верёвка
տերև [терэв] — лист
կարմիր [кармир] — красный
սուրբ [сурб] — святой
գիրք [гирq] — книга
որոշել [ворошэль] — решать
Forwarded From ProArmenian
🇷🇺 РУССКИЕ СУБТИТРЫ
🎥 Герои нашего времени. Маркар Сарибекян
Группа на передовой во главе с Маркаром Сарибекяном смекалкой уничтожила превосходящего противника.
❗️Делитесь с теми, кто не владеет армянским языком и с представителями других национальностей.
@ProArmenian — Подписывайтесь.
Video is too big
Образование множественного числа существительных
В армянском языке множественное число существительных образуется с помощью окончаний -եր [эр] или -ներ [нэр].
Односложные существительные образуют множественное число окончанием -եր.
Век — դար [дар] → века — դարեր [дарэр]
Камень — քար [кар] → камни — քարեր [карэр]
Волос — մազ [маз] → волосы — մազեր [мазэр]
Сестра — քույր [куйр] → сёстры — քույրեր [куйрэр]
Многосложные существительные образуют множественное число окончанием -ներ.
Зуб — ատամ [атам] → зубы — ատամներ [атамнэр]
Ученик — աշակերտ [ашакерт] → ученики — աշակերտներ [ашакертнэр]
Улица — պողոց [поhоц] → улицы — պողոցներ [поhоцнер]
Если существительное содержит лишь одну гласную и скрытый слог: звук ը, который слышится между согласными, то множественное число образуется в зависимости от расположения этого звука. Если звук ը слышен в начале слога, то существительное образуется также как и многосложное при помощи окончания -ներ. Например: мяч — գնդակ [гндак] → мячи — գնդակներ [гндакнэр].
Когда звук ը слышен в последнем слоге, то существительное образуется по типу односложного при помощи окончания -եր. Например: вход — մուտք [мутк] → входы — մուտքեր [муткэр].
Префикс ան- отрицательный. Он используется вместе с существительным, образуя прилагательное со значением отсутствия чего-либо:
տուն — дом → անտուն — бездомный
անուն — имя → անանուն — безымянный, анонимный
ատամ — зуб → անատամ — беззубый
կապ — связь → անկապ — бессвязный
մակարդակ — уровень → անմակարդակ — некачественный, без должного уровня
արատ — порок, дефект → անարատ — безупречный
արմատ — корень → անարմատ — не имющий корня
Животные
Коза — Այծ — айц
Лиса — Աղվես — ахвэс
Осёл — Ավանակ — аванак
Орёл — Արծիվ — арцив
Лев — Առյուծ — арюц
Петух — Աքլոր — аклор
Сова — Բու — бу
Волк — Գայլ — гайл
Лягушка — Գորտ — горт
Олень — Եղնիկ — ехник
Жираф — Ընձուխտ — эндзухт
Попугай — Թութակ — тутак
Свинья — Խոզ — хоз
Рак — Խեցգետին — хэцгэтын
Ласточка — Ծիծեռնակ — цицернак
Кошка — Կատու — кату
Обезьяна — Կապիկ — капик
Кит — Կետ — кэт
Корова — Կով — ков
Курица — Հավ — hав
Индейка — Հնդկահավ — hндкахав
Телёнок — Հորթ — hорт
Лошадь — Ծի — дзи
Рыба — Ծուկ — дзук
Мышь — Մուկ — мук
Заяц — Նապաստակ — напастак
Собака — Շուն — шун
Баран — Ոչխար — вочхар
Гусь — Սագ — саг
Тигр — Վագր — вагр
Верблюд — ՈՒղտ — ухт
Слон — Փիղ — пих
Змея — Օծ — оц
Как спросить дорогу
Где находится...? — Որտեղ է գտնվում...? — вортэх э гэтнэвум...?
Это далеко? — Դա հեռու է? — да hэру э?
В какую сторону? — Դեպի որ կողմ? — дэпи вор кохм?
Где аптека? — Որտեղ է դեղատունը? — вортэх э дехатун?
Можно у Вас спросить? — Կարելի է Ձեզ հարցնել? — карэли э дзез hарцнэл?
Как добраться до...? — Ինչպես կարող եմ հասնել մինչև...? — инчпэс карох эм hаснэл минчэв...?
Я ищу... — Ես փնտրում եմ... — ес пэнтрум эм...
Покажите мне дорогу — Ցույց տվեք ինձ ճանապարհը — цуйц твэк индз чанапарhэ
Я не местный — Ես տեղացի չեմ — ес техаци чэм
Я заблудился — Ես կորգրել եմ ճանապարհը — ес крцрэл эм чанапарhэ
Идите прямо — Գնագեք ուղիղ — гнацэк ухих
Здание — Շենք — шэнк
Квартал — Թաղամաս — тахамас
Мост — Կամուրջ — камурдж
Пешком — Ոտքով — вотков
Площадь — Հրապարակ — hрапарак
Перекресток — Խաչմերուկ — хачмэрук
Светофор — Լուսանցույց — лусанцуйц
Улица — Փողոց — похоц
Погода
Какая сегодня погода? — Այսոր ինչ էղանակ է? — айсор инч эханак э?
Сегодня жарко / тепло / холодно — Այսոր շոգ է / տաք է / ցուրտ է — айсор шог э / так э / цурт э
Прогноз погоды — Եղանակի տեսություն — еханаки тэсутюн
Прекрасная / хорошая / плохая погода — Հիանալի / լաւ / վադ եղանակ — hианали / лав / ват еханак
Идёт дождь — Անձրեվ է գալիս — андрэв э галис
Идёт снег — Ձյուն է գալիս — дзюн э галис
Завтра ожидается... — Վաղը սպասվում է... — вахэ спасвум э...
Ветер — Քամի — ками
Град — Կարկուտ — каркут
Градус — Աստիճան — астычан
День — Օր — ор
Метеоролог — Օդերեվութաբան — одэревутабан
Небо — Երկինք — еркинк
Облако — Ամպ — амп
Пасмурно — Ամպամած է — ампамац э
Солнце — Արև — арэв
Температура — Ջերմաստիճան — джэрмастычан
Туман — Մառախուղ — марахух
Интересный армянский фильм с русскими субтитрами
https://www.youtube.com/watch?v=ZGxEDBaQ8bo
Знакомство
Рад познакомиться — ուրախ եմ ծանոթանալ — урах эм цанотанал
Познакомьтесь с моим(ей) мужем/женой — ծանոթացեք իմ ամուսնու/կնոջ հետ — цанотацэк им амусну/кноч hэт
Давайте познакомимься — եկեք ծանոթանանք — екэк цанотананк
Как Вас зовут? — ինչ է Ձեր անունը? — инч э дзер анун?
Меня зовут... — իմ անունն է... — им анунн э...
Разрешите представить Вам — թույլ տվեք Ձեզ ներկայացնել — туйл твэк дзез нэркаяцнэл
Очень рад — շատ ուրախ եմ — шат урах эм
Сколько Вам лет? — քանի տարեկան եք? — кани тарэкан эк?
У Вас есть дети? — Դուք երեխաներ ունեք? — дук ерэханэр унэк?
Где (кем) Вы работаете? — որտեղ (ինչ) եք աշխատում? — вортэх (инч) эк ашхатум?
Где вы учитесь? — որտեղ եք Դուք սովորում? — вортэх эк дук соворум?
Откуда вы? — Դուք որտեղից եք? — дук вортэхиц эк?
Чем Вы занимаетесь? — ինչով եք դուք զբաղվում? — инчов эк дук збахвум?
Вы женаты/замужем? — Դուք ամուսնացած եք? — дук амуснацац эк?
Мне ... лет (год) — ես ... տարեկան եմ — ес ... тарэкан эм
Я холост — ես ամուրի եմ — ес амури эм
Я (не) замужем — ես ամուսնացած (չ)եմ — ес амуснацац (ч)эм
Я разведен(а) — ես ամուսնալուծվաց եմ — ес амусналуцвац эм
Я работаю ... — ես աշխատում եմ ... — ес ашхатум эм ...
Я учусь ... — ես սովորում եմ... — ес соворум эм ...
Мой номер телефона ... — իմ հեռախոսի համարն է ... — им hэрахоси hамарн э ...
Я проживаю ... — ես բնակվում եմ ... — ес бнаквум эм ...
Овощи
Баклажан — բադրիջան — бадриджан
Зелень — կանաչի — каначи
Капуста — կաղամբ — кахамб
Картофель — կարտոֆիլ — картофил
Кукуруза — եգիպտացորեն — египтацорэн
Лук — սոխ — сох
Морковь — գազար — газар
Огурец — վարունգ — варунг
Перец — պղպեղ — пхпэх
Петрушка — մաղադանոս — махаданос
Подсолнух — արևցաղիկ — арэвацахик
Помидор — լոլիկ — лолик
Редис — բողկ — бохк
Свекла — բազուկ — базук
Укроп — սամիթ — самит
Фасоль — լոբի — лоби
Цветная капуста — ծախկակաղամբ — цахкакахамб
Чеснок — սխտոր — схтор
pinned a photo
Фрукты
Абрикос — ծիրան — циран
Апельсин — նարինջ — нариндж
Арбуз — ձմերուկ — дзмэрук
Виноград — խաղող — хахох
Вишня — բալ — бал
Гранат — նուռ — нур
Груша — տանձ — тандз
Дыня — սեխ — сэх
Ежевика — մոշ — мош
Изюм — չամիչ — чамич
Инжир — թուզ — туз
Каштан — շագանակ — шаганак
Кизил — հոմ — hон
Клубника — ելակ — елак
Лимон — կիտրոն — китрон
Миндаль — նուշ — нуш
Орех — ընկույզ — нкуйз
Персик — դեղծ — дэхц
Слива — սալոր — салор
Тута — թութ — тут
Черешня — կեռաս — кэрас
Яблоко — խնձոր — хндзор